戏曲剧本文献集。1985年10月广东人民出版社影印出版,吴南生、饶宗颐作序和《说略》。影印本收入潮州出土的明代手抄剧本《刘希必金钗记》、《蔡伯皆》,以及存于英国、奥地利、日本等国的明代潮州戏曲版本《荔镜记》、《荔枝记》、《金花女》等5种,连同附刻的《颜臣》、《苏六娘》共7个戏。共833页。
《刘希必金钗记》 卷末题“新编全相南北插科忠孝正字刘希必金钗记卷终下”、“宣德七年在胜寺梨园置立”字样。此为南戏失传本。刘希必字文龙。《南戏叙录》所录《刘文龙》、《永乐大典·戏文九》所录《刘文龙》,属同一祖本。这抄本1975年在潮州凤塘明墓出土,原件藏潮州市博物馆。(彩图第68页)
明本潮州戏文五种 广东潮剧院供稿
《蔡伯皆》 两册残本,一为“总本”,一为“生本”单片,内文主角都写为“蔡伯皆”。出土本较接近元本《琵琶记》。正文有“嘉靖”2个字。1958年在揭阳县西寨村一座明代坟墓出土,原件藏在广东省博物馆。
《荔镜记》 卷首题“重刊五色潮泉插科增入诗词北曲勾栏荔镜记”,卷末书坊告曰有“嘉靖丙寅年”,属方言剧本。英国牛津大学、日本天理大学图书馆有同一版本各一部。上栏为《颜臣全部》,是另一戏文的全部唱词,和宋代《烟粉欢合》所记陈彦臣的戏文有承传关系。《颜臣》也属方言音韵。
《荔枝记》 卷首题“新刻增补全像乡谈荔枝记”。有“潮州东月李氏编集”的署名。卷末记“万历辛巳岁冬月,朱氏与畊堂梓行。”此书藏于奥地利国家图书馆。“东月李氏”是已知潮州第一个戏文编集者。
《金花女》 卷首题“重补摘锦潮调金花女”,刊戏文17出,无出版年号,可判断为万历刻本。原件藏于日本东京大学东洋文化研究所。上栏附刊《苏六娘》,卷末上栏题“苏六娘卷之终”。两戏皆出自潮州本地故事传说。
《明本潮州戏文五种》的出版,为研究中国及潮州地区戏曲发展史、人文学、方言学诸方面提供了文献资料。
评论(0)